Нахум 2:11 Комментарий: Rashi

בּוּקָ֥ה וּמְבוּקָ֖ה וּמְבֻלָּקָ֑ה וְלֵ֨ב נָמֵ֜ס וּפִ֣ק בִּרְכַּ֗יִם וְחַלְחָלָה֙ בְּכָל־מָתְנַ֔יִם וּפְנֵ֥י כֻלָּ֖ם קִבְּצ֥וּ פָארֽוּר׃

Она пуста, пуста и опустошена; И сердце тает, и колени колются вместе, И судороги во всех чреслах, И лица их всех наполнились чернотой.

Rashi on Nahum

Empty Heb. בּוּקָה.

Rashi on Nahum

yea, emptied out Heb. וּמְבוּקָה, and emptied out through emptiers.

Rashi on Nahum

and breached Heb. וּמְבֻלָּקָה, breached in its walls: espartide in O.F.