Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Тегилим 104:14

מַצְמִ֤יחַ חָצִ֨יר ׀ לַבְּהֵמָ֗ה וְ֭עֵשֶׂב לַעֲבֹדַ֣ת הָאָדָ֑ם לְה֥וֹצִיא לֶ֝֗חֶם מִן־הָאָֽרֶץ׃

Кто заставляет траву расти для скота и траву для служения человеку; Чтобы вывести хлеб из земли,

רד"ק

מצמיח. והנה עם המטר מצמיח החציר לצורך מאכל הבהמות וגם כן מצמיח עם המטר העצים כמו שאמר ישבעו עצי ה', אבל קודם זכר תועלת החציר והעשב לאדם ובהמה ובכללם זכר המאכל ובפרט אותם שהאדם נזון בהם יותר והם דגן ותירוש ויצהר. ופירוש ועשב לעבודת האדם. הוא עשב שהוא מאכל האדם כי חיתו יצא עם עבודת האדם כמו שנגזר על אדם הראשון בזעת אפיך תאכל לחם, אבל מאכל הבהמה תוצא הארץ בלא עבודת האדם: ואמר להוציא לחם מן הארץ. כי עבודת האדם באדמה הוא לעצמו ולצורך הבהמות שעובד בהם האדמה, כמו הבקרים והחמורי' ויהי' המבחר בהם לעצמו כמו החטה ולבהמו' השעורים והתבן. ולחם הוא כלל לכל מאכל וזוכרי' אותו ברוב על הלחם שהוא תמידי למאכל הדם, ועליו אמר ולחם לבב אנוש יסעד:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

עם כל זה יקשה שיעשה כל החרדה הזאת להיות מצמיח חציר לבהמה ועשב לעבודת האדם שיש מיני הנאות בעשבים שעולים בלי זריעה עם חציר הבהמה כמו שאמר בן סירא אלוה מעלה עשבים מן הארץ בהם רוקח עושה את המרקחה כו' אך הוא כל המכוון להוציא לחם כו' אלא שעל פי דרכו נהנים כלם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

לעבודת. שיעבוד האדם להוציא לחם מן העשב ע''י עבודתו :
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

Доступно только для Premium-участников

מצודת דוד

Доступно только для Premium-участников

חומת אנך

Доступно только для Premium-участников

מלבי"ם

Доступно только для Premium-участников

אבן עזרא

Доступно только для Premium-участников

מצודת דוד

Доступно только для Premium-участников

מצודת דוד

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих