Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Тегилим 104:27

כֻּ֭לָּם אֵלֶ֣יךָ יְשַׂבֵּר֑וּן לָתֵ֖ת אָכְלָ֣ם בְּעִתּֽוֹ׃

Все они ждут Тебя, чтобы Ты дал им пищу в свое время.

רד"ק

כלם. אמר על נבראי מטה החיים בראת אותם ובראת מאכלם אע"פ כן כל יום ויום אליך ישברון לתת אכלן בעתו, והוא על ידי השתלשלות הסיבות ובידו לתת ולמנוע מהם: ואמר בעתו. לשון יחיד, כי כל מין ומין יש לו עת ידוע יזדמן לו מאכלו, או בעתו טעמו אל האוכל, ואמר אליך ישברון ואע"פ שאין בהם דעת מי הנותן והמכין, לפי הטבע הנתון בהם ישברו אל חוקם ואל מנהגם הנתון להם. ואנחנו יודעים שאליך ישברון:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ואם כן אפוא למה כלם ברואי ים ויבשת אליך ישברון לתת אכלם בעתו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

ישברון. ענין תקוה כמו שברו על ה׳ (לקמן קמו):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

Доступно только для Premium-участников

מצודת דוד

Доступно только для Premium-участников

מלבי"ם

Доступно только для Premium-участников

אלשיך

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих