Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Тегилим 107:29

יָקֵ֣ם סְ֭עָרָה לִדְמָמָ֑ה וַ֝יֶּחֱשׁ֗וּ גַּלֵּיהֶֽם׃

Он успокоил шторм, Так что волны его были неподвижны.

רד"ק

יקם. יש מפרשים יקם כמו ישוב ויש לפרשו כמשמעו ופירושו הסערה שהקים ישיבנה לדממה ויחשו גליהם, הכינוי כנגד אנשי הספינה כי ישקטו הגלים:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

שיקם ויסלק הסערה ויחליפנה לדממה שאין רוח כלל ועדיין הם בצרה שישארו במקומם ולא ילכו אל מחוז חפצם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

לדממה. ענין שתיקה כמו קול דממה (מ״א יט):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

Доступно только для Premium-участников

מצודת דוד

Доступно только для Premium-участников

מצודת ציון

Доступно только для Premium-участников

מלבי"ם באור המילות

Доступно только для Premium-участников

מלבי"ם באור המילות

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих