Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Тегилим 119:65

ט֭וֹב עָשִׂ֣יתָ עִֽם־עַבְדְּךָ֑ יְ֝הוָ֗ה כִּדְבָרֶֽךָ׃

Тет. Ты хорошо поступил с Господом Твоим, Господи, по слову Твоему.

רד"ק

טוב עשית עם עבדך. הדלי"ת בשו"א עם האתנחתא שלא כמנהג:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

טוב עשית כו' אחרי אומרו חקיך למדני אמר עתה הלא תשיב לי ה' אלהי כי איני משולל ידיעה מה גם בחקים כנודע כי אין נעדר טעמו לגמרי זולתי פרה אדומה שעליה אמר שלמה בחכמתו אמרתי אחכמה והיא רחוקה ממני והלא חכם אתה ומתוך החכמה בין תבין כי יגעת ולא מצאת אל תאמן ע"כ אני משיב ואומר הן אמת כי טוב עשית עם עבדך שלא מנעת ממני חכמה כי חכם אני אך אין להחזיק על זה כ"כ טובה כי הלא זה היה ה' כדברך שדברת שאהיה חכם באמור לך טיפה זו מה תהא עליה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

טוב, עבדך - דבק עם השם כדברך הטוב.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

Доступно только для Premium-участников

חומת אנך

Доступно только для Premium-участников

מלבי"ם

Доступно только для Premium-участников

רד"ק

Доступно только для Premium-участников

מצודת דוד

Доступно только для Premium-участников

רד"ק

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих