Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Тегилим 128:2

יְגִ֣יעַ כַּ֭פֶּיךָ כִּ֣י תֹאכֵ֑ל אַ֝שְׁרֶ֗יךָ וְט֣וֹב לָֽךְ׃

Когда будешь трудиться руками твоими, счастлив будешь, и тебе будет хорошо.

רש"י

יגיע כפיך. הנהנה מיגיע כפו נוחל שני עולמות (במס' ברכות):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

תורה תמימה

יְגִיעַ כַּפֶּיךָ: איזהו עשיר השמח בחלקו שנאמר יגיע כפיך כי תאכל אשריך וטוב לך אשריך בעולם הזה וטוב לך לעולם הבא איזהו מכובד המכבד את הבריות שנאמר כי מכבדי אכבד ובוזי יקלו:
(אבות ד א)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

אשריך וטוב לך. יאשרוך בני העולם, ויהיה לגמול טוב מאת האל יתברך וזהו מה שפירשו רז"ל אשריך בעולם הזה וטוב לך לעולם הבא:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

Доступно только для Premium-участников

אבן עזרא

Доступно только для Premium-участников

מצודת דוד

Доступно только для Premium-участников

מלבי"ם

Доступно только для Premium-участников

תורה תמימה

Доступно только для Premium-участников

תורה תמימה

Доступно только для Premium-участников

מדרש לקח טוב

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих