Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Тегилим 143:2

וְאַל־תָּב֣וֹא בְ֭מִשְׁפָּט אֶת־עַבְדֶּ֑ךָ כִּ֤י לֹֽא־יִצְדַּ֖ק לְפָנֶ֣יךָ כָל־חָֽי׃

И не вступай в суд с рабом Твоим; Ибо пред тобою не будет оправдано никого живого.

רד"ק

ואל תבא. עתה שאני בצרה גדולה אל תבא במשפט עמי, אם חטאתי לך אל תענישני עתה, כי ידעת כי אני עבדך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ושמא תאמר וכי לא די לנו שלא תבא במשפט כ"א שגם לא אעשה בצדקתי כ"א בצדקתך ע"כ אני אומר זה אינו נכנס אפי' בטבע חלוקה כי הנה ידוע הוא כי לא תבא במשפט את עבדך כלומר אפילו עם מי שהוא עבדך שדרכך לדקדק עמו כחוט השערה לא תבא במשפט כי הלא לא יצדק לפניך כל חי שהוא אפילו מלאכי השרת כי במלאכים תשים תהלה וזה אמר כל חי שהוא אפילו מלאך שהוא חי תמיד והוא פי' רבותינו ז"ל על כי לא יראני האדם וחי שפירשו לא יראני ולא מי שהוא חי תמיד הוא המלאך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

ואל, את עבדך - כמו עם. והטעם: אם חטאתי לך אל תבא במשפט עמי עתה, כי צרה גדולה יש לי מהאויב וכלל כי לא יצדק לפניך כל חי ואיך אצדק אני?!
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

Доступно только для Premium-участников

מלבי"ם

Доступно только для Premium-участников

רד"ק

Доступно только для Premium-участников

מצודת דוד

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих