Еврейская Библия
Еврейская Библия

Комментарий к Тегилим 63:11

יַגִּירֻ֥הוּ עַל־יְדֵי־חָ֑רֶב מְנָ֖ת שֻׁעָלִ֣ים יִהְיֽוּ׃

Они будут брошены во власть меча; Они должны быть частью для лис.

רש"י

יגירוהו על ידי חרב. יבואו על רודפי אויבים ויגירוהו כל אחד מהם ע"י חרב שימיתו אותו ומקרא קצר הוא זה שלא פי' מי יגירוהו, יגירוהו לשון גרירה כמו מוגרים במורד (מיכה א') פרץ נחל מעם גר (איוב כ"ח):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

יגירהו. לשון יחיד על שאול וענין יגירוהו יפילוהו ובא זה הלשון בענין ההריגה מפני הדם הניגר על ידי חרב:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

יגירוהו. ענין הזלה ושפיכה כמו וכמים הנגרים (ש״ב יד):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

Доступно только для Premium-участников

אבן עזרא

Доступно только для Premium-участников

מצודת דוד

Доступно только для Premium-участников

מנחת שי

Доступно только для Premium-участников

מלבי"ם

Доступно только для Premium-участников

רש"י

Доступно только для Premium-участников

רד"ק

Доступно только для Premium-участников

מצודת ציון

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих