Kabbalah к Йешайау 2:22
חִדְל֤וּ לָכֶם֙ מִן־הָ֣אָדָ֔ם אֲשֶׁ֥ר נְשָׁמָ֖ה בְּאַפּ֑וֹ כִּֽי־בַמֶּ֥ה נֶחְשָׁ֖ב הֽוּא׃ (פ)
Перестаньте от человека, в ноздрях которого есть дыхание; За то, как мало его нужно учитывать!
Zohar
And many are the righteous around Adam, who instead of walking along the path that leads to Gehenom followed the path to the Garden of Eden. These are the ones who are called "Inhabitants of the Cessation" (Heb. חָדֶל). Why is it not written: "Inhabitants of the world (Heb. חָלֶד)"? Because they are not like the mole (Heb. חוּלְדָה), a creature who is laboriously storing and hiding provisions, knowing not for whom. They are the inhabitants of cessation, as in "Cease (Heb. חִדְלוּ) from man, though his breath be in his nostrils" (Isaiah 2:22). They avoided walking the path of Gehenom and disciplined themselves to walk along the path leading to the Garden of Eden.
Ask RabbiBookmarkShareCopy