Еврейская Библия
Еврейская Библия

Мидраш к Берешит 13:17

ק֚וּם הִתְהַלֵּ֣ךְ בָּאָ֔רֶץ לְאָרְכָּ֖הּ וּלְרָחְבָּ֑הּ כִּ֥י לְךָ֖ אֶתְּנֶֽנָּה׃

Встань, пройди по земле по всей длине и по ширине ее; Я дам тебе.'

Midrash Tanchuma

If a man should dare say to a person more important than himself, “Why did you treat me so badly?” he would be held guilty of a serious offense, yet Moses said: For since I came to Pharaoh to speak in Thy name, he hath dealt ill with this people (ibid., v. 23).1Moses expresses doubt as to God’s ability to save the people from further anguish and is rebuked. The Holy One, blessed be He, said to Moses: Alas for those who have perished but are not to be found! I revealed myself to Abraham, Isaac, and Jacob as the Lord Almighty, but I never disclosed to them that My name is YHWH,2The name employed when speaking of God’s merciful aspect. as I did to you, yet they never criticized My ways. To Abraham I said: Arise, walk through the land in the length thereof (Gen. 13:17), yet though he searched for a burial place for Sarah, and was unable to obtain one until he paid four hundred shekels of silver for it, he did not disparage My ways. I told Isaac: Sojourn in this land …for unto thee, and unto thy seed, I will give all these lands (ibid. 26:3), but even when he sought water to drink and was unable to find any, And the herdsman of Gerar strove with Isaac’s herdsmen, saying: “The water is ours” (ibid., v. 20), he did not criticize My ways. I told Jacob: The land whereon thou liest, to thee will I give it, and to thy seed (ibid. 28:13), yet when he sought a place to pitch his tent, and could not obtain any land until he purchased it with a hundred lambs, he found no fault with My words.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

R. Jochanan said: "What does the passage (Ruth 1, 1) And it came to pass in the days when the judges judged, mean? It was a generation that judged its judges. If the judge said to a person: 'Remove the mote from thy eye,' he answered: 'Take the beam out of thine own eyes.' If the judge said to one: 'Thy silver is become dross,' the answer was: (Is. 1, 32) Thy wine is drugged with water." (Job 1, 6-9) Now it happened … .that the accuser (Satan) also came in the midst of them, etc. Thus said Satan before the Holy One, praised be He! "Sovereign of the Universe! I have sped all over the world and found no trusty man like thy servant Abraham, to whom thou dost say (Gen. 13, 17) Arise, wall: through the land in the length of it and in the breadth of it, for unto thee will I give it. And notwithstanding this, when he searched for a grave to bury his wife Sarah, and did not find one until he bought it for four hundred silver shekels, he did not murmur or bear anything against Thee." Then said the Lord to Satan: "Hast thou directed thy attention toward My servant Job, for there is none like him . . and shunned evil. What does shunned evil, mean? R. Aba b. Samuel said: "Job was liberal with his money; the custom of the world is if a laborer has done some service to the value of a P'ruta that the employer [takes him to the storekeeper] buys something for this coin, and gives the laborer one-half of what is due him. Job, however, gave him the whole coin for such services. R. Jochanan remarked: "That which was said concerning Job is more important than that which was said concerning Abraham, for regarding Abraham it is written (Gen. 22, 12) Now I know that thou fearest God, etc. And regarding Job it is written (Job. 1, 1) And that man was whole-heearted and upright, and one that feared God and shunned evil."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

[(Gen. 37:1:) NOW JACOB DWELT < IN THE LAND >.] This text is related (to I Chron. 29:15): FOR WE ARE SOJOURNERS BEFORE YOU [AND TRANSIENTS LIKE ALL OUR ANCESTORS]. So are the righteous. The Holy One had made them the essential thing, but they make themselves subordinate. In the case of Abraham, the Holy One had magnified him, as stated (in Gen. 12:2): I WILL BLESS YOU AND MAGNIFY YOUR NAME. And so (in Gen. 13:17): ARISE, WALK ABOUT THE LAND < THROUGHOUT ITS LENGTH AND BREADTH, FOR I AM GIVING IT TO YOU >. < Yet > he says to the children of Heth (i.e., to the Hittites, in Gen. 23:4): I AM AN ALIEN AND A TRANSIENT AMONG YOU. So also with Isaac, the Holy One magnified him, as stated (in Gen. 26:12): SO ISAAC SOWED ON THAT LAND < AND REAPED IN THAT YEAR A HUNDREDFOLD, FOR THE LORD HAD BLESSED HIM >. It also says (in Gen. 26:6): SO ISAAC {SOJOURNED} [DWELT] IN GERAR. And so with Jacob (according to Gen. 36:6): NOW JACOB DWELT IN THE LAND WHERE HIS FATHER HAD SOJOURNED. It is therefore stated (in I Chron. 29:16): FOR WE ARE SOJOURNERS BEFORE YOU AND TRANSIENTS LIKE ALL OUR ANCESTORS.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Доступно только для Premium-участников

Midrash Tanchuma

Доступно только для Premium-участников

Midrash Tanchuma

Доступно только для Premium-участников

Shemot Rabbah

Доступно только для Premium-участников

Sifrei Devarim

Доступно только для Premium-участников

Ein Yaakov (Glick Edition)

Доступно только для Premium-участников

Bamidbar Rabbah

Доступно только для Premium-участников

Sifrei Devarim

Доступно только для Premium-участников
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих