Мидраш к Ирмеяу 14:16
וְהָעָ֣ם אֲשֶׁר־הֵ֣מָּה נִבְּאִ֣ים לָהֶ֡ם יִֽהְי֣וּ מֻשְׁלָכִים֩ בְּחֻצ֨וֹת יְרוּשָׁלִַ֜ם מִפְּנֵ֣י ׀ הָרָעָ֣ב וְהַחֶ֗רֶב וְאֵ֤ין מְקַבֵּר֙ לָהֵ֔מָּה הֵ֣מָּה נְשֵׁיהֶ֔ם וּבְנֵיהֶ֖ם וּבְנֹֽתֵיהֶ֑ם וְשָׁפַכְתִּ֥י עֲלֵיהֶ֖ם אֶת־רָעָתָֽם׃
и народ, которому они пророчествуют, будет изгнан на улицах Иерусалима из-за голода и меча; и им некому будет похоронить их, их, их жен, ни их сыновей, ни их дочерей; ибо Я изолью на них зло их.'
Sifrei Devarim
(Devarim, Ibid. 24) "mezei with hunger and embattled by reshef": They will be hairy with hunger and strewn about the streets, as it is written (Jeremiah 14:16) "And the people to whom they prophesy will be strewn about in the streets of Jerusalem."
Ask RabbiBookmarkShareCopy