Мидраш к Бамидбар 11:9
וּבְרֶ֧דֶת הַטַּ֛ל עַל־הַֽמַּחֲנֶ֖ה לָ֑יְלָה יֵרֵ֥ד הַמָּ֖ן עָלָֽיו׃
И когда роса упала на стан ночью, на него упала манна.—
Ein Yaakov (Glick Edition)
We are taught in a Baraitha: R. Jose says: "Just as the prophet disclosed to Israel all that occurred in the very nooks and fissures of their dwellings, so also did the manna disclose all the secrets that were hidden in the very nooks and fissures." In what manner? For instance, when two [litigants] came to Moses, and the plaintiff said: "He has stolen my slave," while the defendant said: "You sold him to me," Moses would say: "In the morning we shall decide it." On the morrow, if the measure of manna for the slave was found in the house of his first master, it became known that the slave had been stolen; but if the measure of manna was found in the house of the other, it was evident that he had bought him. And so also if one came and impeached his wife for adultery, and she counter-charged him with that crime; then Moses again said: "In the morning we shall decide it." If her measure of manna was found in the house of her husband, it was evident that he had sinned; if the measure of manna was found in the house of her father, it was plain that she had sinned." It is written (Num. 15, 9) When the dew fell upon the camp in the night the manna fell upon it; and it is written (Ex. 16, 4) The people shall go out, and gather; and again it is written (Num. 11, 8) The people went about, and gathered it. How are the three verses to be reconciled? As for the righteous, the manna came down at the door of their tents; the average man had to go out and find it; the wicked had to swarm around and gather it." It is written (Ex. 16, 8) bread from heaven; and (Num. 11, 4) … made cakes of it; and (ib.) ground it. How shall these passages be reconciled to each other? For the righteous, it was ready bread; for the average man, it was cakes (unbaked); and the wicked had to grind it in a mill. (Num. 11, 8) Its taste was as of cakes mixed with oil. R. Abahu said: "Just as the breast, in which the suckling, every time he touches it, finds a different flavor [according to what his mother had eaten], so also did the manna, as often as the Israelites ate it, contain all flavors."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Midrash Tanchuma Buber
Isaac said to him (in Gen. 27:24): IS THIS YOU, MY SON ESAU? He said to him: It is I. He said to him (in vs. 25): SERVE ME, AND LET ME EAT…. < SO HE SERVED HIM, AND HE ATE. HE ALSO BROUGHT HIM WINE, AND HE DRANK >. Where did he get wine from? Note, we find that his mother did not give him wine. Rather (in Gen. 27:17): SHE GAVE HIM THE DELICACIES…. Then who brought him the wine? Michael brought it to him, wine from the Garden of Eden.59Targum Pseudo-Jonathan, Gen. 27:25. Our masters have said: You only find wine resulting in a blessing in case of this < wine > and Abraham's, of whom it is stated (in Gen. 14:18f.): AND MELCHIZEDEK KING OF SALEM BROUGHT OUT BREAD AND WINE…. < AND HE BLESSED HIM >.60Cf. Gen. R. 43:6. And in case of this < wine > also, when he had drunk it, he blessed him. He said to him (in vs. 26f.): PLEASE COME NEARER AND KISS ME, MY SON; SO HE CAME NEARER AND KISSED HIM…. [It should have said: "Aha, the odor of his clothes; then he blessed him." Instead he said (in vs. 27): AHA, THE ODOR OF MY SON IS LIKE THE ODOR OF A FIELD.] And he should have said: "Aha, the odor of my son's clothes." Instead he said to him (ibid.): AHA, THE ODOR OF MY SON. < The verse > is teaching that the odor of the righteous is a hint of the world to come. What is the meaning of LIKE THE ODOR OF A FIELD … ? That < his clothes > were the garments of the first Adam and bore an odor from the garden of Eden.61See below, 6:22; Gen. R. 65:22. He immediately said to him (in vs. 28): SO MAY GOD GIVE TO YOU FROM THE DEW OF HEAVEN. This is Torah, as stated (in Deut. 32:2) LET MY SPEECH DRIP DOWN LIKE THE DEW. (Gen. 27:28, cont.:) AND THE FAT PLACES OF THE EARTH. These are the Prophets. (Ibid., cont.:) AND ABUNDANCE OF GRAIN. This is Talmud. (Ibid., cont.:) AND NEW WINE. Here are the Midrashim.62Gen. R. 66:3. Another interpretation (of Gen. 27:28): FROM THE DEW OF HEAVEN. This is the manna, according to what is stated (in Numb. 11:9): SO WHEN THE DEW CAME DOWN < UPON THE CAMP AT NIGHT, THE MANNA WOULD FALL UPON IT >. (Gen. 27:28, cont.:) AND THE FAT PLACES OF THE EARTH. Here is the well.63See Exod. 17:6; Numb. 21:16-18. According to tradition this well followed Israel in the wilderness. See, e.g., TSuk. 3:11-13. Similarly I Corinthians 10:4.
Ask RabbiBookmarkShareCopy