Еврейская Библия
Еврейская Библия

Справочник к Йешайау 65:25

זְאֵ֨ב וְטָלֶ֜ה יִרְע֣וּ כְאֶחָ֗ד וְאַרְיֵה֙ כַּבָּקָ֣ר יֹֽאכַל־תֶּ֔בֶן וְנָחָ֖שׁ עָפָ֣ר לַחְמ֑וֹ לֹֽא־יָרֵ֧עוּ וְלֹֽא־יַשְׁחִ֛יתוּ בְּכָל־הַ֥ר קָדְשִׁ֖י אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ (ס)

Волк и ягненок будут пастись вместе, а лев будет есть солому, как вол; И пыль будет змеем'с едой. Они не будут делать зла и вреда на всей святой горе Моей, говорит Господь.

מחברת מנחם

זאב וטלה ירעו כאחד (ישעיהו סה, כה), וגר זאב עם כבש (שם יא, ו), הוא פריץ חיות.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

ספר השרשים

Ask RabbiBookmarkShareCopy

מחברת מנחם

‎הרביעי, טלה חלב אחר (ש"א ז, ט), זאב וטלה (ישעיהו סה, כה).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מחברת מנחם

‎מתחלק לשלש מחלקות: האחד, עפר מן האדמה (בראשית ב, ז), ועפר בעפר (ש"ב טז, יג), ונחש עפר לחמו (ישעיהו סה, כה), והך את עפר הארץ (שמות ח, יב), כמשמעו.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих