Справочник к Тегилим 73:2
וַאֲנִ֗י כִּ֭מְעַט נטוי [נָטָ֣יוּ] רַגְלָ֑י כְּ֝אַ֗יִן שפכה [שֻׁפְּכ֥וּ] אֲשֻׁרָֽי׃
Но что касается меня, мои ноги почти исчезли; мои шаги почти соскользнули.
מחברת מנחם
השני, נטה שמים לבדו (איוב ט, ח), נטה את מטך (שמות חיב), נטיו רגלי (תהלים עג, ב).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספר השרשים
Ask RabbiBookmarkShareCopy