Таргум к Шмот 36:30
וְהָיוּ֙ שְׁמֹנָ֣ה קְרָשִׁ֔ים וְאַדְנֵיהֶ֣ם כֶּ֔סֶף שִׁשָּׁ֥ה עָשָׂ֖ר אֲדָנִ֑ים שְׁנֵ֤י אֲדָנִים֙ שְׁנֵ֣י אֲדָנִ֔ים תַּ֖חַת הַקֶּ֥רֶשׁ הָאֶחָֽד׃
И было восемь плат с серебряными розетками, шестнадцать подножий, под каждой платой две розетки.
תרגום יונתן על שמות
וַהֲווֹן תְּמַנְיָא לוּחִין וְחוֹמְרֵיהוֹן דִּכְסַף שִׁיתְּסַר חוֹמְרִין תְּרֵין חוֹמְרִין תְּרֵין חוֹמְרִין תְּחוֹת לוּחָא חָד
Ask RabbiBookmarkShareCopy
תפסיר רס"ג
פצארת תימאן תכ̇אתג̇ וקואעדהא מן פצ̇ה סת עשרה קאעדה קאעדתאן תחת כל תכ̇תג̇ה
Ask RabbiBookmarkShareCopy