Еврейская Библия
Еврейская Библия

Таргум к Йешайау 38:8

הִנְנִ֣י מֵשִׁ֣יב אֶת־צֵ֣ל הַֽמַּעֲל֡וֹת אֲשֶׁ֣ר יָרְדָה֩ בְמַעֲל֨וֹת אָחָ֥ז בַּשֶּׁ֛מֶשׁ אֲחֹרַנִּ֖ית עֶ֣שֶׂר מַעֲל֑וֹת וַתָּ֤שָׁב הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ עֶ֣שֶׂר מַעֲל֔וֹת בַּֽמַּעֲל֖וֹת אֲשֶׁ֥ר יָרָֽדָה׃ (ס)

вот, я заставлю тень циферблата, упавшего на солнечный циферблат Ахаза, вернуться назад на десять градусов.' Итак, солнце вернулось на десять градусов, на сколько оно зашло.

Targum Jonathan on Isaiah

Behold, I will turn back the shadow on the hour-lines by which the sun is gone down on the dial of Ahaz, ten hours backwards. And the sun returned ten hours on the figure of the hourlines, which it had gone down.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Предыдущий стихПолная главаСледующий стих