Таргум к Йешайау 39:2
וַיִּשְׂמַ֣ח עֲלֵיהֶם֮ חִזְקִיָּהוּ֒ וַיַּרְאֵ֣ם אֶת־בֵּ֣ית נכתה [נְכֹת֡וֹ] אֶת־הַכֶּסֶף֩ וְאֶת־הַזָּהָ֨ב וְאֶת־הַבְּשָׂמִ֜ים וְאֵ֣ת ׀ הַשֶּׁ֣מֶן הַטּ֗וֹב וְאֵת֙ כָּל־בֵּ֣ית כֵּלָ֔יו וְאֵ֛ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר נִמְצָ֖א בְּאֹֽצְרֹתָ֑יו לֹֽא־הָיָ֣ה דָבָ֗ר אֲ֠שֶׁר לֹֽא־הֶרְאָ֧ם חִזְקִיָּ֛הוּ בְּבֵית֖וֹ וּבְכָל־מֶמְשַׁלְתּֽוֹ׃
И Езекия обрадовался им и показал им свою сокровищницу, серебро и золото, и специи, и драгоценное масло, и весь дом его доспехов, и все, что было найдено в его сокровищах; в его доме и во всем его владении не было ничего, что Езекия не показал им.
Targum Jonathan on Isaiah
And Hezekiah was glad of them, and showed them the house of his treasures, the silver, and the gold, and the spices, and the precious ointment, and all the house of his vessels, and everything that was found in his treasury: and there was not anything in his house, nor in all his dominion, that Hezekiah showed them not.
Ask RabbiBookmarkShareCopy