Таргум к Кохелет 2:14
הֶֽחָכָם֙ עֵינָ֣יו בְּרֹאשׁ֔וֹ וְהַכְּסִ֖יל בַּחֹ֣שֶׁךְ הוֹלֵ֑ךְ וְיָדַ֣עְתִּי גַם־אָ֔נִי שֶׁמִּקְרֶ֥ה אֶחָ֖ד יִקְרֶ֥ה אֶת־כֻּלָּֽם׃
Мудрый человек, его глаза в его голове; Но глупец ходит во тьме. И я также понял, что одно событие случается со всеми ними.
Aramaic Targum to Ecclesiastes
The wise man reflects in the beginning what there will be at last, and prays and averts the evil decree from the world; while the fool walks in darkness; and I also know that if the wise man does not pray, and avert the evil decree from the world, when retribution shall come upon the world, the same destiny shall befall them all.
Ask RabbiBookmarkShareCopy