Таргум к Кохелет 2:3
תַּ֣רְתִּי בְלִבִּ֔י לִמְשׁ֥וֹךְ בַּיַּ֖יִן אֶת־בְּשָׂרִ֑י וְלִבִּ֞י נֹהֵ֤ג בַּֽחָכְמָה֙ וְלֶאֱחֹ֣ז בְּסִכְל֔וּת עַ֣ד אֲשֶׁר־אֶרְאֶ֗ה אֵי־זֶ֨ה ט֜וֹב לִבְנֵ֤י הָאָדָם֙ אֲשֶׁ֤ר יַעֲשׂוּ֙ תַּ֣חַת הַשָּׁמַ֔יִם מִסְפַּ֖ר יְמֵ֥י חַיֵּיהֶֽם׃
Я искал в своем сердце, как побаловать свою плоть вином, и мое сердце ведет себя с мудростью, как еще удержать глупость, пока я не увижу, что для сынов человеческих лучше всего было бы сделать под небом несколько дней их жизни.
Aramaic Targum to Ecclesiastes
I tried in my heart to enrapture my flesh in the house of the feast of wine, and my heart conducted with wisdom, and to seize the folly of youth, until I examined and saw which of them was good for the children of men, that they may do while they abide in this world under the heavens, the number of the days of their life.
Ask RabbiBookmarkShareCopy