Таргум к Эйха 1:20
רְאֵ֨ה יְהוָ֤ה כִּֽי־צַר־לִי֙ מֵעַ֣י חֳמַרְמָ֔רוּ נֶהְפַּ֤ךְ לִבִּי֙ בְּקִרְבִּ֔י כִּ֥י מָר֖וֹ מָרִ֑יתִי מִח֥וּץ שִׁכְּלָה־חֶ֖רֶב בַּבַּ֥יִת כַּמָּֽוֶת׃ (ס)
Вот, Господи, потому что я в беде, мои внутренности горят, мое сердце обращено во мне, потому что я тяжело восстал; на улице меч протекает, в доме это похоже на смерть.
Aramaic Targum to Lamentations
“Look, O Lord, for I am in anguish. Therefore my bowels are piled up and my heart turns within me, for I have surely transgressed the decree of the Memra of the Lord. Consequently, outside the sword bereaves and inside the agony of starvation, like the Destroying Angel who is appointed over death.
Ask RabbiBookmarkShareCopy