Еврейская Библия
Еврейская Библия

Тегилим 115

CommentaryAudioShareBookmark
1

לֹ֤א לָ֥נוּ יְהוָ֗ה לֹ֫א לָ֥נוּ כִּֽי־לְ֭שִׁמְךָ תֵּ֣ן כָּב֑וֹד עַל־חַ֝סְדְּךָ֗ עַל־אֲמִתֶּֽךָ׃

Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему славь, ради Твоей милости и правды Твоей.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

לָ֭מָּה יֹאמְר֣וּ הַגּוֹיִ֑ם אַיֵּה־נָ֝֗א אֱלֹהֵיהֶֽם׃

Почему народы должны говорить: «Где теперь их Бог?»

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

וֵֽאלֹהֵ֥ינוּ בַשָּׁמָ֑יִם כֹּ֭ל אֲשֶׁר־חָפֵ֣ץ עָשָֽׂה׃

Но наш Бог на небесах; Все, что угодно Ему, Он сделал.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

עֲ‍ֽ֭צַבֵּיהֶם כֶּ֣סֶף וְזָהָ֑ב מַ֝עֲשֵׂ֗ה יְדֵ֣י אָדָֽם׃

Их кумирами являются серебро и золото, работа мужских рук.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

פֶּֽה־לָ֭הֶם וְלֹ֣א יְדַבֵּ֑רוּ עֵינַ֥יִם לָ֝הֶ֗ם וְלֹ֣א יִרְאֽוּ׃

У них есть рты, но они не говорят; У них есть глаза, но они не видят;

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

אָזְנַ֣יִם לָ֭הֶם וְלֹ֣א יִשְׁמָ֑עוּ אַ֥ף לָ֝הֶ֗ם וְלֹ֣א יְרִיחֽוּן׃

У них есть уши, но они не слышат; Нос у них есть, но они не пахнут;

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

יְדֵיהֶ֤ם ׀ וְלֹ֬א יְמִישׁ֗וּן רַ֭גְלֵיהֶם וְלֹ֣א יְהַלֵּ֑כוּ לֹֽא־יֶ֝הְגּ֗וּ בִּגְרוֹנָֽם׃

У них есть руки, но они не справляются; У них есть ноги, но они не ходят; Ни они не говорят они с их горлом. ,

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

כְּ֭מוֹהֶם יִהְי֣וּ עֹשֵׂיהֶ֑ם כֹּ֭ל אֲשֶׁר־בֹּטֵ֣חַ בָּהֶֽם׃

Те, которые делают их, будут подобны им; Да, каждый, кто доверяет им.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

יִ֭שְׂרָאֵל בְּטַ֣ח בַּיהוָ֑ה עֶזְרָ֖ם וּמָגִנָּ֣ם הֽוּא׃

Израиль, верь в Господа! Он их помощь и их щит!

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

בֵּ֣ית אַ֭הֲרֹן בִּטְח֣וּ בַיהוָ֑ה עֶזְרָ֖ם וּמָגִנָּ֣ם הֽוּא׃

О дом Аарона, верь в Господа! Он их помощь и их щит!

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

יִרְאֵ֣י יְ֭הוָה בִּטְח֣וּ בַיהוָ֑ה עֶזְרָ֖ם וּמָגִנָּ֣ם הֽוּא׃

Вы, которые боитесь Господа, верьте в Господа! Он их помощь и их щит.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

יְהוָה֮ זְכָרָ֪נוּ יְבָ֫רֵ֥ךְ יְ֭בָרֵךְ אֶת־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל יְ֝בָרֵ֗ךְ אֶת־בֵּ֥ית אַהֲרֹֽן׃

Господь помнил о нас, Он благословит—Он благословит дом Израиля; Он благословит дом Аарона.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

יְ֭בָרֵךְ יִרְאֵ֣י יְהוָ֑ה הַ֝קְּטַנִּ֗ים עִם־הַגְּדֹלִֽים׃

Он благословит тех, кто боится Господа, маленьких и великих.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

יֹסֵ֣ף יְהוָ֣ה עֲלֵיכֶ֑ם עֲ֝לֵיכֶ֗ם וְעַל־בְּנֵיכֶֽם׃

Господь умножит тебя все больше и больше, Ты и твои дети.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

בְּרוּכִ֣ים אַ֭תֶּם לַיהוָ֑ה עֹ֝שֵׂ֗ה שָׁמַ֥יִם וָאָֽרֶץ׃

Благословенны вы, Господь, сотворивший небо и землю.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

הַשָּׁמַ֣יִם שָׁ֭מַיִם לַיהוָ֑ה וְ֝הָאָ֗רֶץ נָתַ֥ן לִבְנֵי־אָדָֽם׃

Небеса - это небеса Господа; Но земля дала детям человеческим.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

לֹ֣א הַ֭מֵּתִים יְהַֽלְלוּ־יָ֑הּ וְ֝לֹ֗א כָּל־יֹרְדֵ֥י דוּמָֽה׃

Мертвых хвалите не Господа, и никого, молчаливого;

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

וַאֲנַ֤חְנוּ ׀ נְבָ֘רֵ֤ךְ יָ֗הּ מֵֽעַתָּ֥ה וְעַד־עוֹלָ֗ם הַֽלְלוּ־יָֽהּ׃

Но мы благословим Господа с этого времени и во веки веков. Аллилуйя.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Предыдущая главаСледующая глава