Еврейская Библия
Еврейская Библия

Тегилим 46

CommentaryAudioShareBookmark
1

לַמְנַצֵּ֥חַ לִבְנֵי־קֹ֑רַח עַֽל־עֲלָמ֥וֹת שִֽׁיר׃

Для лидера; [Псалом] сыновей Корейского; на Аламоте. Песня.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

אֱלֹהִ֣ים לָ֭נוּ מַחֲסֶ֣ה וָעֹ֑ז עֶזְרָ֥ה בְ֝צָר֗וֹת נִמְצָ֥א מְאֹֽד׃

Бог - наше прибежище и сила, Самая настоящая помощь в беде.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

עַל־כֵּ֣ן לֹא־נִ֭ירָא בְּהָמִ֣יר אָ֑רֶץ וּבְמ֥וֹט הָ֝רִ֗ים בְּלֵ֣ב יַמִּֽים׃

Поэтому мы не будем бояться, хотя земля изменится, И хотя горы будут перенесены в сердце морей;

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

יֶהֱמ֣וּ יֶחְמְר֣וּ מֵימָ֑יו יִֽרְעֲשֽׁוּ־הָרִ֖ים בְּגַאֲוָת֣וֹ סֶֽלָה׃

Хотя воды его ревет и пенится, Хотя горы трясутся от их вздутия. Села

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

נָהָ֗ר פְּלָגָ֗יו יְשַׂמְּח֥וּ עִיר־אֱלֹהִ֑ים קְ֝דֹ֗שׁ מִשְׁכְּנֵ֥י עֶלְיֽוֹן׃

Есть река, потоки которой радуют город Божий, Священное жилище Всевышнего.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

אֱלֹהִ֣ים בְּ֭קִרְבָּהּ בַּל־תִּמּ֑וֹט יַעְזְרֶ֥הָ אֱ֝לֹהִ֗ים לִפְנ֥וֹת בֹּֽקֶר׃

Бог посреди нее, она не должна двигаться; Бог ей поможет, с наступлением утра.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

הָמ֣וּ ג֭וֹיִם מָ֣טוּ מַמְלָכ֑וֹת נָתַ֥ן בְּ֝קוֹל֗וֹ תָּמ֥וּג אָֽרֶץ׃

Нации были в смятении, королевства были перемещены; Он произнес Свой голос, земля растаяла.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

יְהוָ֣ה צְבָא֣וֹת עִמָּ֑נוּ מִשְׂגָּֽב־לָ֝נוּ אֱלֹהֵ֖י יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה׃

Господь Саваоф с нами; Бог Иакова - наша высокая башня. Села

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

לְֽכוּ־חֲ֭זוּ מִפְעֲל֣וֹת יְהוָ֑ה אֲשֶׁר־שָׂ֖ם שַׁמּ֣וֹת בָּאָֽרֶץ׃

Приди, посмотри на дела Господа, Который опустошил землю.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

מַשְׁבִּ֥ית מִלְחָמוֹת֮ עַד־קְצֵ֪ה הָ֫אָ֥רֶץ קֶ֣שֶׁת יְ֭שַׁבֵּר וְקִצֵּ֣ץ חֲנִ֑ית עֲ֝גָל֗וֹת יִשְׂרֹ֥ף בָּאֵֽשׁ׃

Он ведет войны, чтобы прекратить до края земли; Он ломает лук и режет копье на расколе; Он сжигает колесницы в огне.

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

הַרְפּ֣וּ וּ֭דְעוּ כִּי־אָנֹכִ֣י אֱלֹהִ֑ים אָר֥וּם בַּ֝גּוֹיִ֗ם אָר֥וּם בָּאָֽרֶץ׃

«Позвольте, и знайте, что я Бог; Я буду возвышен среди народов, я буду возвышен на земле ».

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

יְהוָ֣ה צְבָא֣וֹת עִמָּ֑נוּ מִשְׂגָּֽב־לָ֝נוּ אֱלֹהֵ֖י יַעֲקֹ֣ב סֶֽלָה׃

Господь Саваоф с нами; Бог Иакова - наша высокая башня. Села

РесурсыСпросить раввинаCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Предыдущая главаСледующая глава