Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Chasidut zu Bereschit 32:13

וְאַתָּ֣ה אָמַ֔רְתָּ הֵיטֵ֥ב אֵיטִ֖יב עִמָּ֑ךְ וְשַׂמְתִּ֤י אֶֽת־זַרְעֲךָ֙ כְּח֣וֹל הַיָּ֔ם אֲשֶׁ֥ר לֹא־יִסָּפֵ֖ר מֵרֹֽב׃

Und du hast doch gesagt: Ich will dir Gutes erweisen und deine Nachkommen machen gleich dem Sand am Meere, der vor Menge nicht zu zählen ist.

Kedushat Levi

Genesis 32,12. “seeing that You have said to me that ‘I ‎will keep doing good for you.’” The meaning of the ‎repetition ‎היטב איטיב‎ is that the “goodness” that G’d will perform ‎for Yaakov is of the kind that everyone around him can recognize ‎as such. There are acts of loving kindness performed by G’d for ‎individuals who recognize them as such, as for instance, when G’d ‎answered a prayer of theirs; on the other hand, prayers in which ‎the petitioner asked for something that no one else was aware of ‎as being an object of that person’s longing, even when fulfilled, ‎will not be seen by outsiders as benevolent acts of G’d. Something ‎that appears to be a curse when viewed by one person, is viewed ‎as a blessing by another person. Yaakov reminds G’d that He had ‎promised him the kind of help that would be recognized by one ‎and all as a special blessing.‎
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers