Kommentar zu Dewarim 8:16
הַמַּֽאֲכִ֨לְךָ֥ מָן֙ בַּמִּדְבָּ֔ר אֲשֶׁ֥ר לֹא־יָדְע֖וּן אֲבֹתֶ֑יךָ לְמַ֣עַן עַנֹּֽתְךָ֗ וּלְמַ֙עַן֙ נַסֹּתֶ֔ךָ לְהֵיטִֽבְךָ֖ בְּאַחֲרִיתֶֽךָ׃
der dich in der Wüste mit Manna fütterte, von dem deine Väter nicht wussten, dass er dich bedrängen und dich beweisen könnte, um dir an deinem letzten Ende Gutes zu tun;
Sforno on Deuteronomy
למען ענותך, so that you will keep His commandments out of a sense of poverty, as do people who have no bread in their baskets (which would give them a feeling of confidence).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rabbeinu Bahya
למען ענותך ולמען נסותך להיטיבך באחריתך, “in order to afflict you and in order to test you, to do good for you in the end.” All the tedium the people experienced during their trek in the desert was designed to subject them to a test to get them used to deal with such phenomena and to strengthen their faith when they would emerge from these tests each time. Faith in the Lord had to be instilled in them until it became their second nature (actually “first” nature). This is what David prayed for when he said in Psalms 25,5: “guide me in Your true way and teach me.” The word למדני, “teach me,” must be understood as similar to Jeremiah 2,24: פרא למוד במדבר, “a wild ass used to the desert” (trained in the desert). [The wild ass would not be wild if it had indeed been trained. The meaning is that it was unbridled and reflected the norms applicable in the desert. G’d used the Israelites’ desert experience to train them to cope with adversity by relying on their G’d in heaven. Ed.]. Hoseah 10,11 using the example of a heifer, makes a similar point. David asked for G’d’s assistance in training him to do His will until it would become his nature to do so, until it required little effort. We find the same wish expressed in Deut. 14,23 where the commandments of tithing and making pilgrimages to Jerusalem annually are used as prime examples of getting the Jewish people to “learn” to revere the Lord our G’d.
The reason why the Torah describes a people being fed manna from heaven as suffering, enduring an “affliction” in doing so is to teach that when someone does not have a food supply for a number of days ahead he is considered as enduring an “affliction.” The fact that the supply of manna was only sufficient for one day at a time and the people had to depend on G’d’s goodwill on a daily basis was an ענוי, a serious discomfort. Even the eating of such a limited food supply makes one conscious that there is nothing left when one has concluded one’s meal, a fact which lessens’ one’s enjoyment. Psychologically, this is similar to the blind who cannot see what they eat and therefore do not enjoy it. Peace of mind, and therefore enjoyment of what one has in storage depends largely on one’s ability to see and reassure oneself that one has no immediate worries. Scriptural proof for this is found in Kohelet 6,9 טוב מראה עינים מהלך נפש, “better what the eyes see than what the mind (only) imagines.”
The reason why the Torah describes a people being fed manna from heaven as suffering, enduring an “affliction” in doing so is to teach that when someone does not have a food supply for a number of days ahead he is considered as enduring an “affliction.” The fact that the supply of manna was only sufficient for one day at a time and the people had to depend on G’d’s goodwill on a daily basis was an ענוי, a serious discomfort. Even the eating of such a limited food supply makes one conscious that there is nothing left when one has concluded one’s meal, a fact which lessens’ one’s enjoyment. Psychologically, this is similar to the blind who cannot see what they eat and therefore do not enjoy it. Peace of mind, and therefore enjoyment of what one has in storage depends largely on one’s ability to see and reassure oneself that one has no immediate worries. Scriptural proof for this is found in Kohelet 6,9 טוב מראה עינים מהלך נפש, “better what the eyes see than what the mind (only) imagines.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Deuteronomy
ולמען נסותך, to see if He will give you your livelihood without your having to perform back breaking labour if you perform His will as written in the Torah
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Deuteronomy
להיטיבך, more so even than to the ministering angels, who, in spite of their devoted service are in a state of panicky flight before Him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Haamek Davar on Deuteronomy
To ultimately benefit you. This does not mean “that it will be good for you ultimately” for if so, it should have said, “To give benefit to you.” Rather it means “to make you good.” This test was similar to the test of the flax which I wrote about earlier, and is in order to accustom you to trust in Hashem, even until your final moment. And it is clear from this that Hashem watches over everything that happens every single moment.
Ask RabbiBookmarkShareCopy