Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jechezkiel 1:16

מַרְאֵ֨ה הָאוֹפַנִּ֤ים וּמַעֲשֵׂיהֶם֙ כְּעֵ֣ין תַּרְשִׁ֔ישׁ וּדְמ֥וּת אֶחָ֖ד לְאַרְבַּעְתָּ֑ן וּמַרְאֵיהֶם֙ וּמַ֣עֲשֵׂיהֶ֔ם כַּאֲשֶׁ֛ר יִהְיֶ֥ה הָאוֹפַ֖ן בְּת֥וֹךְ הָאוֹפָֽן׃

Das Aussehen der Räder und ihrer Arbeit entsprach der Farbe eines Berylls; und sie vier hatten eine Ähnlichkeit; und ihr Aussehen und ihre Arbeit waren wie ein Rad in einem Rad.

Rashi on Ezekiel

like the appearance of crystal Heb. תַּרְשִּׂישּׂ, like a precious stone named tarshish, cristal in French.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

as...would be A wheel set within a wheel, crosswise. Since they go to every side, with their faces to the four directions, the wheel must roll in its four directions.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers