Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jechezkiel 33:2

בֶּן־אָדָ֗ם דַּבֵּ֤ר אֶל־בְּנֵֽי־עַמְּךָ֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֔ם אֶ֕רֶץ כִּֽי־אָבִ֥יא עָלֶ֖יהָ חָ֑רֶב וְלָקְח֨וּ עַם־הָאָ֜רֶץ אִ֤ישׁ אֶחָד֙ מִקְצֵיהֶ֔ם וְנָתְנ֥וּ אֹת֛וֹ לָהֶ֖ם לְצֹפֶֽה׃

'Menschensohn, sprich zu den Kindern deines Volkes und sprich zu ihnen: Wenn ich das Schwert auf ein Land bringe, wenn das Volk des Landes einen Mann aus ihrer Mitte nimmt und ihn für ihren Wächter setzt;

Rashi on Ezekiel

as a lookout [Heb. לְצֹפֶה,] badete in O.F., sentry, watchman.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers