Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jechezkiel 44:2

וַיֹּ֨אמֶר אֵלַ֜י יְהוָ֗ה הַשַּׁ֣עַר הַזֶּה֩ סָג֨וּר יִהְיֶ֜ה לֹ֣א יִפָּתֵ֗חַ וְאִישׁ֙ לֹא־יָ֣בֹא ב֔וֹ כִּ֛י יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּ֣א ב֑וֹ וְהָיָ֖ה סָגֽוּר׃

Und der HERR sprach zu mir: 'Dieses Tor soll geschlossen werden, es soll nicht geöffnet werden, und niemand soll durch es eintreten, denn der Herr, der Gott Israels, ist durch es eingetreten. deshalb soll es geschlossen sein.

Rashi on Ezekiel

shall be closed Our Rabbis interpreted this verse as referring to the southern wicket, for the gate of the Heichal had a wicket, a small entrance. So we learned in Tractate Middoth (4:2): The Great Gate had two wickets, one in the south and one in the north. No one ever entered the one in the south, of which Ezekiel says, “This gate shall be closed.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

comes through it in the future.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers