Kommentar zu Jechezkiel 45:13
זֹ֥את הַתְּרוּמָ֖ה אֲשֶׁ֣ר תָּרִ֑ימוּ שִׁשִּׁ֤ית הָֽאֵיפָה֙ מֵחֹ֣מֶר הַֽחִטִּ֔ים וְשִׁשִּׁיתֶם֙ הָֽאֵיפָ֔ה מֵחֹ֖מֶר הַשְּׂעֹרִֽים׃
Dies ist das Opfer, das ihr trennen sollt: den sechsten Teil einer Epha aus einem Homer aus Weizen, und ihr sollt den sechsten Teil einer Epha aus einem Homer aus Gerste geben;
Rashi on Ezekiel
a sixth of an ephah from a homer of wheat This amounts to one out of sixty. Whoever wishes to give little shall not give less than this, and this is what they said (Ter. 4:3): “A stingy person gives one out of sixty.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Ezekiel
and you shall separate a sixth And you shall separate a sixth of an “ephah” for the “terumah” of a “homer” of barley.
Ask RabbiBookmarkShareCopy