Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Esra 4:10

וּשְׁאָ֣ר אֻמַּיָּ֗א דִּ֤י הַגְלִי֙ אָסְנַפַּר֙ רַבָּ֣א וְיַקִּירָ֔א וְהוֹתֵ֣ב הִמּ֔וֹ בְּקִרְיָ֖ה דִּ֣י שָׁמְרָ֑יִן וּשְׁאָ֥ר עֲבַֽר־נַהֲרָ֖ה וּכְעֶֽנֶת׃

Die übrigen Völker, welche weggeführt Osnappar, der große und herrliche, und sie in die Stadt Samarien und in das übrige Jenseits des Stromes einsetzte, und so weiter.

Rashi on Ezra

And the rest of the nations and the rest of the nations that Sennacherib exiled; they have all concurred.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

Asenappar Sennacherib.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

the great and honored for he was a great and honored king, as it says (Isa. 36:4): “So has the great king, the king of Assyria, said.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

in the cities of Samaria in the cities surrounding Samaria.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

and the rest of the other side of the river and the rest of the nations that are on the other side of the river; because the river Euphrates intervenes between the land of Israel and Babylon, those nations that are in Israel are on the opposite side of the river of those found in Babylon.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezra

and Ke’eneth a name of a place; and all the people of Ke’eneth have concurred with the commission of this letter.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers