Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jirmejahu 28:14

כִּ֣י כֹֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל עֹ֣ל בַּרְזֶ֡ל נָתַ֜תִּי עַל־צַוַּ֣אר ׀ כָּל־הַגּוֹיִ֣ם הָאֵ֗לֶּה לַעֲבֹ֛ד אֶת־נְבֻכַדְנֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל וַעֲבָדֻ֑הוּ וְגַ֛ם אֶת־חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה נָתַ֥תִּי לֽוֹ׃

Denn so spricht der Herr der Heerscharen, der Gott Israels: Ich habe all diesen Nationen ein eisernes Joch auf den Hals gelegt, damit sie Nebukadnezar, dem König von Babylon, dienen; und sie werden ihm dienen; und ich habe ihm auch die Tiere des Feldes gegeben.' .

Rashi on Jeremiah

the beasts of the field have I given to him He rode on a lion and tied a serpent on its head.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers