Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Jirmejahu 28

CommentaryAudioShareBookmark
1

וַיְהִ֣י ׀ בַּשָּׁנָ֣ה הַהִ֗יא בְּרֵאשִׁית֙ מַמְלֶ֙כֶת֙ צִדְקִיָּ֣ה מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֔ה בשנת [בַּשָּׁנָה֙] הָֽרְבִעִ֔ית בַּחֹ֖דֶשׁ הַחֲמִישִׁ֑י אָמַ֣ר אֵלַ֡י חֲנַנְיָה֩ בֶן־עַזּ֨וּר הַנָּבִ֜יא אֲשֶׁ֤ר מִגִּבְעוֹן֙ בְּבֵ֣ית יְהוָ֔ה לְעֵינֵ֧י הַכֹּהֲנִ֛ים וְכָל־הָעָ֖ם לֵאמֹֽר׃

Und es geschah im selben Jahr, zu Beginn der Regierungszeit Zedekias, des Königs von Juda, im vierten Jahr, im fünften Monat, als Hananja, der Sohn des Propheten Azzur, der aus Gibeon stammte, zu mir sprach Haus des HERRN in Gegenwart der Priester und des ganzen Volkes und sprach:

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

כֹּֽה־אָמַ֞ר יְהוָ֧ה צְבָא֛וֹת אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר שָׁבַ֞רְתִּי אֶת־עֹ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃

'So spricht der Herr der Heerscharen, der Gott Israels, und spricht: Ich habe das Joch des Königs von Babel gebrochen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

בְּע֣וֹד ׀ שְׁנָתַ֣יִם יָמִ֗ים אֲנִ֤י מֵשִׁיב֙ אֶל־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה אֶֽת־כָּל־כְּלֵ֖י בֵּ֣ית יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֨ר לָקַ֜ח נְבוּכַדנֶאצַּ֤ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶל֙ מִן־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֔ה וַיְבִיאֵ֖ם בָּבֶֽל׃

Innerhalb von zwei vollen Jahren werde ich alle Gefäße des HERRN an diesen Ort zurückbringen'S Haus, das Nebukadnezar, der König von Babylon, von diesem Ort wegnahm und sie nach Babylon trug;

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

וְאֶת־יְכָנְיָ֣ה בֶן־יְהוֹיָקִ֣ים מֶֽלֶךְ־יְ֠הוּדָה וְאֶת־כָּל־גָּל֨וּת יְהוּדָ֜ה הַבָּאִ֣ים בָּבֶ֗לָה אֲנִ֥י מֵשִׁ֛יב אֶל־הַמָּק֥וֹם הַזֶּ֖ה נְאֻם־יְהוָ֑ה כִּ֣י אֶשְׁבֹּ֔ר אֶת־עֹ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃

und ich werde Jeconiah, den Sohn Jojakims, des Königs von Juda, mit allen Gefangenen Judas, die nach Babylon gingen, an diesen Ort zurückbringen, spricht der Herr; denn ich werde das Joch des Königs von Babel brechen.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

וַיֹּ֙אמֶר֙ יִרְמְיָ֣ה הַנָּבִ֔יא אֶל־חֲנַנְיָ֖ה הַנָּבִ֑יא לְעֵינֵ֤י הַכֹּֽהֲנִים֙ וּלְעֵינֵ֣י כָל־הָעָ֔ם הָעֹמְדִ֖ים בְּבֵ֥ית יְהוָֽה׃

Da sprach der Prophet Jeremia zu dem Propheten Hananja vor den Priestern und vor allen Menschen, die im Haus des HERRN standen:

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

וַיֹּ֙אמֶר֙ יִרְמְיָ֣ה הַנָּבִ֔יא אָמֵ֕ן כֵּ֖ן יַעֲשֶׂ֣ה יְהוָ֑ה יָקֵ֤ם יְהוָה֙ אֶת־דְּבָרֶ֔יךָ אֲשֶׁ֣ר נִבֵּ֗אתָ לְהָשִׁ֞יב כְּלֵ֤י בֵית־יְהוָה֙ וְכָל־הַגּוֹלָ֔ה מִבָּבֶ֖ל אֶל־הַמָּק֥וֹם הַזֶּֽה׃

Sogar der Prophet Jeremia sagte: 'Amen! der HERR tue es! Der Herr tue deine Worte, die du vorhergesagt hast, um die Gefäße des Herrn zurückzubringen'S Haus und alle, die gefangen weggetragen werden, von Babylon an diesen Ort!

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

אַךְ־שְׁמַֽע־נָא֙ הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה אֲשֶׁ֥ר אָנֹכִ֖י דֹּבֵ֣ר בְּאָזְנֶ֑יךָ וּבְאָזְנֵ֖י כָּל־הָעָֽם׃

Höre doch jetzt dieses Wort, das ich in deinen Ohren und in den Ohren aller Menschen spreche:

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

הַנְּבִיאִ֗ים אֲשֶׁ֨ר הָי֧וּ לְפָנַ֛י וּלְפָנֶ֖יךָ מִן־הָֽעוֹלָ֑ם וַיִּנָּ֨בְא֜וּ אֶל־אֲרָצ֤וֹת רַבּוֹת֙ וְעַל־מַמְלָכ֣וֹת גְּדֹל֔וֹת לְמִלְחָמָ֖ה וּלְרָעָ֥ה וּלְדָֽבֶר׃

Die Propheten, die vor mir und vor dir von früher waren, prophezeite gegen viele Länder und gegen große Königreiche, gegen Krieg, gegen Böses und gegen Pest.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

הַנָּבִ֕יא אֲשֶׁ֥ר יִנָּבֵ֖א לְשָׁל֑וֹם בְּבֹא֙ דְּבַ֣ר הַנָּבִ֗יא יִוָּדַע֙ הַנָּבִ֔יא אֲשֶׁר־שְׁלָח֥וֹ יְהוָ֖ה בֶּאֱמֶֽת׃

Der Prophet, der Frieden prophezeit, wenn das Wort des Propheten eintrifft, dann wird der Prophet bekannt sein, dass der Herr ihn wirklich gesandt hat.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

וַיִּקַּ֞ח חֲנַנְיָ֤ה הַנָּבִיא֙ אֶת־הַמּוֹטָ֔ה מֵעַ֕ל צַוַּ֖אר יִרְמְיָ֣ה הַנָּבִ֑יא וַֽיִּשְׁבְּרֵֽהוּ׃

Dann nahm Hananiah, der Prophet, dem Propheten Jeremia die Bar ab's Hals und brach es.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

וַיֹּ֣אמֶר חֲנַנְיָה֩ לְעֵינֵ֨י כָל־הָעָ֜ם לֵאמֹ֗ר כֹּה֮ אָמַ֣ר יְהוָה֒ כָּ֣כָה אֶשְׁבֹּ֞ר אֶת־עֹ֣ל ׀ נְבֻֽכַדְנֶאצַּ֣ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֗ל בְּעוֹד֙ שְׁנָתַ֣יִם יָמִ֔ים מֵעַ֕ל צַוַּ֖אר כָּל־הַגּוֹיִ֑ם וַיֵּ֛לֶךְ יִרְמְיָ֥ה הַנָּבִ֖יא לְדַרְכּֽוֹ׃ (פ)

Und Hananja sprach vor allen Menschen und sprach: 'So spricht der Herr: Trotzdem werde ich das Joch Nebukadnezars, des Königs von Babylon, innerhalb von zwei vollen Jahren vom Hals aller Nationen brechen.' Und der Prophet Jeremia ging seinen Weg.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֶֽל־יִרְמְיָ֑ה אַ֠חֲרֵי שְׁב֞וֹר חֲנַנְיָ֤ה הַנָּבִיא֙ אֶת־הַמּוֹטָ֔ה מֵעַ֗ל צַוַּ֛אר יִרְמְיָ֥ה הַנָּבִ֖יא לֵאמֹֽר׃

Dann kam das Wort des HERRN zu Jeremia, nachdem Hananja, der Prophet, die Messlatte vom Hals des Propheten Jeremia gebrochen hatte und sagte:

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

הָלוֹךְ֩ וְאָמַרְתָּ֨ אֶל־חֲנַנְיָ֜ה לֵאמֹ֗ר כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה מוֹטֹ֥ת עֵ֖ץ שָׁבָ֑רְתָּ וְעָשִׂ֥יתָ תַחְתֵּיהֶ֖ן מֹט֥וֹת בַּרְזֶֽל׃

'Geh und sage Hananja und sprich: So spricht der HERR: Du hast die Holzstangen zerbrochen; aber du sollst an ihrer Stelle Eisenstangen machen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

כִּ֣י כֹֽה־אָמַר֩ יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל עֹ֣ל בַּרְזֶ֡ל נָתַ֜תִּי עַל־צַוַּ֣אר ׀ כָּל־הַגּוֹיִ֣ם הָאֵ֗לֶּה לַעֲבֹ֛ד אֶת־נְבֻכַדְנֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־בָּבֶ֖ל וַעֲבָדֻ֑הוּ וְגַ֛ם אֶת־חַיַּ֥ת הַשָּׂדֶ֖ה נָתַ֥תִּי לֽוֹ׃

Denn so spricht der Herr der Heerscharen, der Gott Israels: Ich habe all diesen Nationen ein eisernes Joch auf den Hals gelegt, damit sie Nebukadnezar, dem König von Babylon, dienen; und sie werden ihm dienen; und ich habe ihm auch die Tiere des Feldes gegeben.' .

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

וַיֹּ֨אמֶר יִרְמְיָ֧ה הַנָּבִ֛יא אֶל־חֲנַנְיָ֥ה הַנָּבִ֖יא שְׁמַֽע־נָ֣א חֲנַנְיָ֑ה לֹֽא־שְׁלָחֲךָ֣ יְהוָ֔ה וְאַתָּ֗ה הִבְטַ֛חְתָּ אֶת־הָעָ֥ם הַזֶּ֖ה עַל־שָֽׁקֶר׃

Da sprach der Prophet Jeremia zu Hananja, dem Propheten: 'Höre jetzt, Hananja; Der HERR hat dich nicht gesandt. aber du lässt dieses Volk auf eine Lüge vertrauen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

לָכֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִי֙ מְשַֽׁלֵּֽחֲךָ֔ מֵעַ֖ל פְּנֵ֣י הָאֲדָמָ֑ה הַשָּׁנָה֙ אַתָּ֣ה מֵ֔ת כִּֽי־סָרָ֥ה דִבַּ֖רְתָּ אֶל־יְהוָֽה׃

'Darum spricht der HERR: Siehe, ich werde dich von der Erde wegschicken; Dieses Jahr sollst du sterben, weil du Perversion gegen den HERRN gesprochen hast.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

וַיָּ֛מָת חֲנַנְיָ֥ה הַנָּבִ֖יא בַּשָּׁנָ֣ה הַהִ֑יא בַּחֹ֖דֶשׁ הַשְּׁבִיעִֽי׃ (פ)

Also starb Hananja, der Prophet, im selben Jahr im siebten Monat.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Vorheriges KapitelNächstes Kapitel