Kommentar zu Jirmejahu 3:7
וָאֹמַ֗ר אַחֲרֵ֨י עֲשׂוֹתָ֧הּ אֶת־כָּל־אֵ֛לֶּה אֵלַ֥י תָּשׁ֖וּב וְלֹא־שָׁ֑בָה ותראה [וַתֵּ֛רֶא] בָּגוֹדָ֥ה אֲחוֹתָ֖הּ יְהוּדָֽה׃
Und ich sagte: Nachdem sie all diese Dinge getan hat, wird sie zu mir zurückkehren; aber sie kehrte nicht zurück. Und ihre verräterische Schwester Juda sah es.
Rashi on Jeremiah
And I said through My prophets, Amos and Hosea son of Beeri and the other prophets, “You shall return to Me.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
And her treacherous sister Judah saw it i.e., saw all this. The appellation “treacherous” is harsher than “backsliding.” Israel, since they were the first to sin, and they did not see any retribution from which to learn and to repent, are called “backsliding.” Judah, who saw that these went in exile and did not receive correction, are called “treacherous.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy