Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jirmejahu 31:22

עַד־מָתַי֙ תִּתְחַמָּקִ֔ין הַבַּ֖ת הַשּֽׁוֹבֵבָ֑ה כִּֽי־בָרָ֨א יְהוָ֤ה חֲדָשָׁה֙ בָּאָ֔רֶץ נְקֵבָ֖ה תְּס֥וֹבֵֽב גָּֽבֶר׃ (ס)

Wie lange wirst du dich schüchtern abwenden, du rückfällige Tochter? Denn der HERR hat etwas Neues auf Erden geschaffen: Eine Frau soll einen Mann umwerben.

Rashi on Jeremiah

will you hide will you hide from Me, that you are ashamed to return to Me because of your way? Behold, something new has been created on earth, that a woman shall go after a man to seek him that he should marry her. This is an expression of “and I will go around (וַאֲסוֹבְבָה) in the city; I will seek, etc.” (Song 3:2). And in the name of Rabbi Judah the Preacher I heard: A woman shall turn around to become a man. I gave you like a daughter, who receives a tenth of the property of her father, seven nations out of seventy. Ultimately, you shall take everything like a son, a male, who inherits everything.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers