Kommentar zu Jirmejahu 38:7
וַיִּשְׁמַ֡ע עֶֽבֶד־מֶ֨לֶךְ הַכּוּשִׁ֜י אִ֣ישׁ סָרִ֗יס וְהוּא֙ בְּבֵ֣ית הַמֶּ֔לֶךְ כִּֽי־נָתְנ֥וּ אֶֽת־יִרְמְיָ֖הוּ אֶל־הַבּ֑וֹר וְהַמֶּ֥לֶךְ יוֹשֵׁ֖ב בְּשַׁ֥עַר בִּנְיָמִֽן׃
Nun, als Ebed-melech der Äthiopier, ein Offizier, der im König war's Haus, hörte, dass sie Jeremia in die Grube gelegt hatten; der König saß dann im Tor von Benjamin;
Rashi on Jeremiah
Ebed-melech Baruch the son of Neriah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
the Cushite Zedekiah. Just as a Cushite is different in his skin, so was Zedekiah different in his righteousness, from all his generation (Moed Katan 16b). And there is a Midrash that expounds “the Cushite,” as referring to Baruch (Sifrei ibid.).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
an officer Heb. סריס, a great man.
Ask RabbiBookmarkShareCopy