Kommentar zu Jirmejahu 46:9
עֲל֤וּ הַסּוּסִים֙ וְהִתְהֹלְל֣וּ הָרֶ֔כֶב וְיֵצְא֖וּ הַגִּבּוֹרִ֑ים כּ֤וּשׁ וּפוּט֙ תֹּפְשֵׂ֣י מָגֵ֔ן וְלוּדִ֕ים תֹּפְשֵׂ֖י דֹּ֥רְכֵי קָֽשֶׁת׃
Prance, ihr Pferde, und eilt wie wild, ihr Streitwagen; Und lassen Sie die Mächtigen hinausgehen: Cush and Put, die den Schild handhaben, und die Ludim, die den Bogen handhaben und beugen.
Rashi on Jeremiah
and rush madly Heb. והתהללו, an expression of folly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy