Kommentar zu Jirmejahu 48:40
כִּי־כֹה֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנֵּ֥ה כַנֶּ֖שֶׁר יִדְאֶ֑ה וּפָרַ֥שׂ כְּנָפָ֖יו אֶל־מוֹאָֽב׃
Denn so spricht der HERR: Siehe, er wird wie ein Geier stürzen und seine Flügel gegen Moab ausbreiten.
Rashi on Jeremiah
like an eagle he shall soar [i.e.,] the enemy [shall swoop] upon Moab.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
shall soar Heb. ידאה, shall fly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy