Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Jirmejahu 50:11

כִּ֤י תשמחי [תִשְׂמְחוּ֙] כִּ֣י תעלזי [תַֽעֲלְז֔וּ] שֹׁסֵ֖י נַחֲלָתִ֑י כִּ֤י תפושי [תָפ֙וּשׁוּ֙] כְּעֶגְלָ֣ה דָשָׁ֔ה ותצהלי [וְתִצְהֲל֖וּ] כָּאֲבִּרִֽים׃

Weil ihr froh seid, weil ihr euch freut, ihr Plünderer meines Erbes, weil ihr wie eine Färse im Gras spielt und wie starke Pferde wiehert;

Rashi on Jeremiah

O spoilers of My heritage Heb. שֹּׁסֵי.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

as you become fat Heb. תפושו, an expression of fat.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Jeremiah

a threshing heifer Heb. דשא, a heifer that threshes the grain and eats constantly.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers