Kommentar zu Jirmejahu 51:11
הָבֵ֣רוּ הַחִצִּים֮ מִלְא֣וּ הַשְּׁלָטִים֒ הֵעִ֣יר יְהוָ֗ה אֶת־ר֙וּחַ֙ מַלְכֵ֣י מָדַ֔י כִּֽי־עַל־בָּבֶ֥ל מְזִמָּת֖וֹ לְהַשְׁחִיתָ֑הּ כִּֽי־נִקְמַ֤ת יְהוָה֙ הִ֔יא נִקְמַ֖ת הֵיכָלֽוֹ׃
Mache die Pfeile hell, fülle die Köcher, der Herr hat den Geist der Könige der Meder geweckt; Weil sein Gerät gegen Babylon ist, um es zu zerstören; Denn es ist die Rache des HERRN, die Rache seines Tempels.
Rashi on Jeremiah
Polish Heb. הברו, an expression of cleaning.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Jeremiah
the quivers Heb. השלטים, the quivers into which the arrows are placed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy