Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Ijow 18:14

יִנָּתֵ֣ק מֵ֭אָהֳלוֹ מִבְטַח֑וֹ וְ֝תַצְעִדֵ֗הוּ לְמֶ֣לֶךְ בַּלָּהֽוֹת׃

Herausgerissen wird aus seinem Zelte die Stütze und niedergetreten wird es für den König der Schreckgestalten.

Rashi on Job

He shall be torn away from his wife Heb. מאהלו, lit. from his tent.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Job

who trusted him Heb. מבטחו, his trust, who trusted him. (His trust), that she trusted him.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Job

she will cause him to walk. yet she will cause him to walk and will send him away (from her) to the grave, to the king of the demons.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers