Kommentar zu Ijow 41:11
מִ֭פִּיו לַפִּידִ֣ים יַהֲלֹ֑כוּ כִּיד֥וֹדֵי אֵ֝֗שׁ יִתְמַלָּֽטוּ׃
Aus seinem Maule fahren Fackeln, Feuerfunken entsprühen.
Rashi on Job
From his mouth From the flame that goes forth from his mouth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Job
From his mouth go firebrands Firebrands come forth from his mouth.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Job
sparks of fire Like firebrands.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Job
go forth like foam Heb. יתמלטו . Its interpretation is according to the context, escumicer in Old French [going forth like foam].
Ask RabbiBookmarkShareCopy