Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Ejchah 1:9

טֻמְאָתָ֣הּ בְּשׁוּלֶ֗יהָ לֹ֤א זָֽכְרָה֙ אַחֲרִיתָ֔הּ וַתֵּ֣רֶד פְּלָאִ֔ים אֵ֥ין מְנַחֵ֖ם לָ֑הּ רְאֵ֤ה יְהוָה֙ אֶת־עָנְיִ֔י כִּ֥י הִגְדִּ֖יל אוֹיֵֽב׃ (ס)

Ihre Unreinheit liegt in ihren Röcken, sie war sich ihres Endes nicht bewusst, und sie fiel erstaunlich mit niemandem zusammen, um sie zu trösten. "Siehe, Herr, mein Leiden, denn der Feind hat sich vergrößert."

Rashi on Lamentations

Her defilement is at her hem. This is an expression of disgrace. Her menstrual blood is visible in the hems of her garments, i.e., her sins are conspicuous; she committed them flagrantly.39Alternatively, she committed her sins inconspicuously, hidden behind her hem. (Alshich)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Lamentations

She was not mindful of her end. When they would sin, they were not mindful of what their end would be. Therefore, she fell astonishingly. Her descent was astonishing, bringing about much bewilderment, for all were amazed that this happened to her, something that did not happen to any other city.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers