Kommentar zu Wajikra 15:10
וְכָל־הַנֹּגֵ֗עַ בְּכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר יִהְיֶ֣ה תַחְתָּ֔יו יִטְמָ֖א עַד־הָעָ֑רֶב וְהַנּוֹשֵׂ֣א אוֹתָ֔ם יְכַבֵּ֧ס בְּגָדָ֛יו וְרָחַ֥ץ בַּמַּ֖יִם וְטָמֵ֥א עַד־הָעָֽרֶב׃
Wer irgend was berührt, was jener unter sich hat, ist unrein bis zum Abend, und wer solcherlei trägt, wasche seine Kleider und bade im Wasser und ist unrein bis zum Abend.
Rashi on Leviticus
וכל הנגע בכל אשר יהיה תחתיו AND WHOSOEVER TOUCHETH ANYTHING THAT WAS תחתיו — under the זב. This intends to teach regarding such an object for riding upon (if a זב has ridden on it) that whoever touches it becomes unclean, but he does not require washing of clothes and this is something stricter in the case of a thing for sleeping on than in that of a thing for riding on (since the former necessitates that his garments should be washed; cf. v. 5).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Siftei Chakhamim
[Beneath] the zov. I.e., not beneath “anything used for riding” which is juxtaposed to this phrase. Rather, it refers to the zov — that is, [a pure person who] touches the saddle that was underneath the zov, becomes impure but he does not require washing clothes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Leviticus
והנושא אותם AND HE THAT BEARETH THEM — “them” means all that have been mentioned in the matter of a זב — his flow, his spittle, his semen, and his urine, and that upon which he has slept or ridden — the bearing of them makes a man unclean so that he in turn makes his garments unclean (cf. Sifra, Metzora Parashat Zavim, Chapter 4 4).
Ask RabbiBookmarkShareCopy