Kommentar zu Nachum 1:2: Raschi, Rambam, Ibn Esra & mehr

אֵ֣ל קַנּ֤וֹא וְנֹקֵם֙ יְהוָ֔ה נֹקֵ֥ם יְהוָ֖ה וּבַ֣עַל חֵמָ֑ה נֹקֵ֤ם יְהוָה֙ לְצָרָ֔יו וְנוֹטֵ֥ר ה֖וּא לְאֹיְבָֽיו׃

Ein eifervoller und rachender Gott ist der Herr; der Herr übt Rache und ist voller Grimm. Der Herr wird Rache üben an seinen Widersachern und trägt seinen Feinden [ihre Sünde] nach.

Rashi on Nahum

The Lord is a jealous and vengeful God—Nahum prophesied concerning Sennacherib’s descendants, and in the time of Manasseh, as we find in Seder Olalm (ch.20).
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy

Rashi on Nahum

The Lord is a jealous and vengeful God—from the time He avenged Israel upon their enemies, and now too, He is still vengeful and full of wrath. He is destined to wreak vengeance upon His adversaries who destroyed their land and exiled His people. and he bears a grudge Heb. וְנוֹטֵר, lit. watches. He lays up His hatred for His enemies. Rabbi Simon says: These three expressions of vengeance correspond to the three exiles to which Sennacherib exiled Israel, as we find in Seder Olam (ch. 23).
Einen Rabbi fragenBookmarkShareCopy