Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Bamidbar 3:2

וְאֵ֛לֶּה שְׁמ֥וֹת בְּֽנֵי־אַהֲרֹ֖ן הַבְּכ֣וֹר ׀ נָדָ֑ב וַאֲבִיה֕וּא אֶלְעָזָ֖ר וְאִיתָמָֽר׃

Dies sind die Namen der Söhne Aarons: Der Erstgeborene Nadab, und Abihu, Elasar und Itamar.

Sforno on Numbers

ואלה שמות בני אהרן; each one of them was mentioned by his name, i.e. not only because he was a son of an illustrious father such as Aaron.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

V. 2. Eigentümlich ist die Akzentuierung. Es ist, als ob der Bericht mit schmerzlicher Pause zuerst auf Nadab und dann auf Abihu ruht und dann rasch Elasar und Itamar beifügt.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kitzur Baal HaTurim on Numbers

These are the names of the sons of Aharon, the firstborn, Nadav, and Avihu, Elazar and Isamar. There is a pause between the words “the firstborn” and “Nadav” because it does not refer to Nadav who died without children, and there is no practical ramification of his being the firstborn. Rather, it refers to Aharon who was the firstborn ahead of Moshe.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers