Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Mischlej 26:7

דַּלְי֣וּ שֹׁ֭קַיִם מִפִּסֵּ֑חַ וּ֝מָשָׁ֗ל בְּפִ֣י כְסִילִֽים׃

Die Beine hängen schlaff von den Lahmen; So ist ein Gleichnis im Mund der Narren.

Rashi on Proverbs

thighs seem raised to a lame man Heb. דליו, as in (Isa. 38:14): “My eyes were lifted (דלו).” Every man’s thighs appear to the lame to be higher than he. This phrase is a parable in the mouth of the fool, who says it in reference to the study of wisdom, “How can we come to study wisdom? It is hidden and raised up higher than I am. The parable states, ‘Thighs seem raised to a lame man.’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers