Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Mischlej 26

CommentaryAudioShareBookmark
1

כַּשֶּׁ֤לֶג ׀ בַּקַּ֗יִץ וְכַמָּטָ֥ר בַּקָּצִ֑יר כֵּ֤ן לֹא־נָאוֶ֖ה לִכְסִ֣יל כָּבֽוֹד׃

Wie Schnee im Sommer und wie Regen in der Ernte, so scheint Ehre kein Narr zu sein.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

כַּצִּפּ֣וֹר לָ֭נוּד כַּדְּר֣וֹר לָע֑וּף כֵּ֥ן קִֽלְלַ֥ת חִ֝נָּ֗ם לא [ל֣וֹ] תָבֹֽא׃

Wie der wandernde Spatz, wie die fliegende Schwalbe, so wird der Fluch, der ursachenlos ist, nach Hause kommen. .

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

שׁ֣וֹט לַ֭סּוּס מֶ֣תֶג לַחֲמ֑וֹר וְ֝שֵׁ֗בֶט לְגֵ֣ו כְּסִילִֽים׃

Eine Peitsche für das Pferd, ein Zaumzeug für den Esel und eine Rute für den Rücken der Narren.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

אַל־תַּ֣עַן כְּ֭סִיל כְּאִוַּלְתּ֑וֹ פֶּֽן־תִּשְׁוֶה־לּ֥וֹ גַם־אָֽתָּה׃

Antworte keinem Narren nach seiner Torheit, damit du ihm nicht gleich bist.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

עֲנֵ֣ה כְ֭סִיל כְּאִוַּלְתּ֑וֹ פֶּן־יִהְיֶ֖ה חָכָ֣ם בְּעֵינָֽיו׃

Antworte einem Narren nach seiner Torheit, damit er in seinen eigenen Augen nicht weise sei.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

מְקַצֶּ֣ה רַ֭גְלַיִם חָמָ֣ס שֹׁתֶ֑ה שֹׁלֵ֖חַ דְּבָרִ֣ים בְּיַד־כְּסִֽיל׃

Wer eine Botschaft durch die Hand eines Narren sendet, schneidet von seinen eigenen Füßen und trinkt Schaden.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

דַּלְי֣וּ שֹׁ֭קַיִם מִפִּסֵּ֑חַ וּ֝מָשָׁ֗ל בְּפִ֣י כְסִילִֽים׃

Die Beine hängen schlaff von den Lahmen; So ist ein Gleichnis im Mund der Narren.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

כִּצְר֣וֹר אֶ֭בֶן בְּמַרְגֵּמָ֑ה כֵּן־נוֹתֵ֖ן לִכְסִ֣יל כָּבֽוֹד׃

Wie ein kleiner Stein in einem Steinhaufen ist auch der, der einem Narren Ehre gibt.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

ח֭וֹחַ עָלָ֣ה בְיַד־שִׁכּ֑וֹר וּ֝מָשָׁ֗ל בְּפִ֣י כְסִילִֽים׃

Wie ein Dorn, der in die Hand eines Betrunkenen kommt, so ist ein Gleichnis im Mund der Narren.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

רַ֥ב מְחֽוֹלֵֽל־כֹּ֑ל וְשֹׂכֵ֥ר כְּ֝סִ֗יל וְשֹׂכֵ֥ר עֹבְרִֽים׃

Ein Meister führt alle Dinge aus; Aber wer einen Narren aufhält, ist wie einer, der eine Flut aufhält.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
11

כְּ֭כֶלֶב שָׁ֣ב עַל־קֵא֑וֹ כְּ֝סִ֗יל שׁוֹנֶ֥ה בְאִוַּלְתּֽוֹ׃

Wie ein Hund, der zu seinem Erbrochenen zurückkehrt, so ist ein Dummkopf, der seine Torheit wiederholt.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
12

רָאִ֗יתָ אִ֭ישׁ חָכָ֣ם בְּעֵינָ֑יו תִּקְוָ֖ה לִכְסִ֣יל מִמֶּֽנּוּ׃

Siehst du einen Mann, der in seinen eigenen Augen weise ist? Es gibt mehr Hoffnung auf einen Narren als auf ihn.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
13

אָמַ֣ר עָ֭צֵל שַׁ֣חַל בַּדָּ֑רֶךְ אֲ֝רִ֗י בֵּ֣ין הָרְחֹבֽוֹת׃

Der Faulpelz sagt: 'Da ist ein Löwe im Weg; Ja, ein Löwe ist auf den Straßen.'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
14

הַ֭דֶּלֶת תִּסּ֣וֹב עַל־צִירָ֑הּ וְ֝עָצֵ֗ל עַל־מִטָּתֽוֹ׃

Die Tür dreht sich in den Angeln, und der Faulpelz liegt immer noch auf seinem Bett.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
15

טָ֘מַ֤ן עָצֵ֣ל יָ֭דוֹ בַּצַּלָּ֑חַת נִ֝לְאָ֗ה לַֽהֲשִׁיבָ֥הּ אֶל־פִּֽיו׃

Der Faulpelz vergräbt seine Hand in der Schüssel; Es ermüdet ihn, es wieder in den Mund zu nehmen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
16

חָכָ֣ם עָצֵ֣ל בְּעֵינָ֑יו מִ֝שִּׁבְעָ֗ה מְשִׁ֣יבֵי טָֽעַם׃

Der Faulpelz ist in seinen eigenen Augen weiser als sieben Männer, die eine weise Antwort geben.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
17

מַחֲזִ֥יק בְּאָזְנֵי־כָ֑לֶב עֹבֵ֥ר מִ֝תְעַבֵּ֗ר עַל־רִ֥יב לֹּֽא־לֽוֹ׃

Wer vorbeigeht und sich in Streit einmischt, der nicht sein eigener ist, ist wie einer, der einen Hund an den Ohren nimmt.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
18

כְּֽ֭מִתְלַהְלֵהַּ הַיֹּרֶ֥ה זִקִּ֗ים חִצִּ֥ים וָמָֽוֶת׃

Als Verrückter, der Feuerbrände, Pfeile und den Tod wirft;

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
19

כֵּֽן־אִ֭ישׁ רִמָּ֣ה אֶת־רֵעֵ֑הוּ וְ֝אָמַ֗ר הֲ‍ֽלֹא־מְשַׂחֵ֥ק אָֽנִי׃

So ist der Mann, der seinen Nächsten täuscht, und spricht: 'Bin ich nicht im sport'

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
20

בְּאֶ֣פֶס עֵ֭צִים תִּכְבֶּה־אֵ֑שׁ וּבְאֵ֥ין נִ֝רְגָּ֗ן יִשְׁתֹּ֥ק מָדֽוֹן׃

Wo kein Holz ist, geht das Feuer aus; Und wo es kein Flüstern gibt, hört der Streit auf.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
21

פֶּחָ֣ם לְ֭גֶחָלִים וְעֵצִ֣ים לְאֵ֑שׁ וְאִ֥ישׁ מדונים [מִ֝דְיָנִ֗ים] לְחַרְחַר־רִֽיב׃ (פ)

Wie Kohlen zu brennenden Kohlen und Holz zu Feuer sind; So ist ein umstrittener Mann, um Streit zu entfachen.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
22

דִּבְרֵ֣י נִ֭רְגָּן כְּמִֽתְלַהֲמִ֑ים וְ֝הֵ֗ם יָרְד֥וּ חַדְרֵי־בָֽטֶן׃

Die Worte eines Flüsters sind wie zierliche Häppchen, und sie gehen in die innersten Teile des Körpers hinunter.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
23

כֶּ֣סֶף סִ֭יגִים מְצֻפֶּ֣ה עַל־חָ֑רֶשׂ שְׂפָתַ֖יִם דֹּלְקִ֣ים וְלֶב־רָֽע׃

Brennende Lippen und ein böses Herz sind wie ein irdenes Gefäß, das mit Silberschlacke überzogen ist.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
24

בשפתו [בִּ֭שְׂפָתָיו] יִנָּכֵ֣ר שׂוֹנֵ֑א וּ֝בְקִרְבּ֗וֹ יָשִׁ֥ית מִרְמָֽה׃

Wer hasst, zerfällt mit seinen Lippen, aber er legt Betrug in sich auf.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
25

כִּֽי־יְחַנֵּ֣ן ק֭וֹלוֹ אַל־תַּֽאֲמֶן־בּ֑וֹ כִּ֤י שֶׁ֖בַע תּוֹעֵב֣וֹת בְּלִבּֽוֹ׃

Wenn er schön spricht, glaube ihm nicht; Denn in seinem Herzen sind sieben Greuel.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
26

תִּכַּסֶּ֣ה שִׂ֭נְאָה בְּמַשָּׁא֑וֹן תִּגָּלֶ֖ה רָעָת֣וֹ בְקָהָֽל׃

Obwohl sein Hass mit Betrug verborgen ist, wird seine Bosheit vor der Gemeinde offenbart werden.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
27

כֹּֽרֶה־שַּׁ֭חַת בָּ֣הּ יִפֹּ֑ל וְגֹ֥לֵ֥ל אֶ֝בֶן אֵלָ֥יו תָּשֽׁוּב׃

Wer eine Grube gräbt, der wird darin fallen; Und wer einen Stein rollt, der wird auf ihn zurückkehren.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
28

לְֽשׁוֹן־שֶׁ֭קֶר יִשְׂנָ֣א דַכָּ֑יו וּפֶ֥ה חָ֝לָ֗ק יַעֲשֶׂ֥ה מִדְחֶֽה׃

Eine lügende Zunge hasst diejenigen, die von ihr zerquetscht werden; Und ein schmeichelhafter Mund wirkt ruiniert.

RessourcenRabbi fragenCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Vorheriges KapitelNächstes Kapitel