Kommentar zu Tehillim 139:19
אִם־תִּקְטֹ֖ל אֱל֥וֹהַּ ׀ רָשָׁ֑ע וְאַנְשֵׁ֥י דָ֝מִ֗ים ס֣וּרוּ מֶֽנִּי׃
Wenn du doch, o Gott, den Frevler töten wolltest, dann werdet ihr Blutmänner von mir weichen.
Rashi on Psalms
If only You would slay the wicked If only You would slay the wicked.
Ask RabbiBookmarkShareCopy