Kommentar zu Tehillim 109:4
תַּֽחַת־אַהֲבָתִ֥י יִשְׂטְנ֗וּנִי וַאֲנִ֥י תְפִלָּֽה׃
Statt meiner Liebe befehden sie mich, während ich [für sie] bete.
Rashi on Psalms
Instead of my love for You, they hinder me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
but I am at prayer But I pray to You constantly. I found:
Ask RabbiBookmarkShareCopy