Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Dewarim 19:9

כִּֽי־תִשְׁמֹר֩ אֶת־כָּל־הַמִּצְוָ֨ה הַזֹּ֜את לַעֲשֹׂתָ֗הּ אֲשֶׁ֨ר אָנֹכִ֣י מְצַוְּךָ֮ הַיּוֹם֒ לְאַהֲבָ֞ה אֶת־יְהוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ וְלָלֶ֥כֶת בִּדְרָכָ֖יו כָּל־הַיָּמִ֑ים וְיָסַפְתָּ֨ לְךָ֥ עוֹד֙ שָׁלֹ֣שׁ עָרִ֔ים עַ֖ל הַשָּׁלֹ֥שׁ הָאֵֽלֶּה׃

Wenn du all dieses Gebot halten sollst, um es zu tun, was ich dir heute gebiete, den HERRN, deinen Gott, zu lieben und immer auf seinen Wegen zu wandeln—dann sollst du drei Städte mehr für dich hinzufügen, neben diesen drei;

רש"י

ויספת לך עוד שלש. הֲרֵי תֵשַׁע, שָׁלוֹשׁ שֶׁבְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן וְשָׁלוֹשׁ שֶׁבְּאֶרֶץ כְּנַעַן וְשָׁלוֹשׁ לֶעָתִיד לָבֹא (ספרי):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

וללכת בדרכיו כל הימים. בלי הפסק ביניהם:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

העמק דבר

כי תשמור וגו׳. כל הפרטים שכתוב כאן נתפרש גם לעיל שם. אלא דשם לא כתיב כל הימים וכאן כתיב כל הימים. ומשמעו כמש״כ הרמב״ן שיהיה גלוי לפניו ית׳ שלא תחטא עוד והיינו לעתיד. אבל בפרשה הנ״ל לא נתלה בכך. אלא לפי אותה שעה. ובזמן דוד ושלמה נתרחבו גבולי א״י ג״כ. אע״ג שלא הגיעו אז עדיין לכל הפרטים שבשם ואם היו מגיעים להתנאים היו מגיעים להרחיב תחומי הארץ יותר. ומכ״מ לא היה יותר משלש ערי מקלט. משא״כ כאן שמיירי בקיני קנזי וקדמוני וזה א״א אלא באופן שיהא גלוי וידוע לפניו שלא יחטאו עוד. כדכתיב להלן ל׳ י׳ ומש״ה לא כתיב כאן ולדבקה בו משום דמשמעו יהנה לת״ח מנכסיו. ולע״ל לא יהיה נדרש לזה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

הטור הארוך

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מנחת שי

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רבנו בחיי

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רלב"ג ביאור המלות

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

מדרש לקח טוב

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

הטור הארוך

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

רלב"ג ביאור המלות

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar

פני דוד

Nur für Premium-Mitglieder verfügbar
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers