Kommentar zu Dewarim 25:9
וְנִגְּשָׁ֨ה יְבִמְתּ֣וֹ אֵלָיו֮ לְעֵינֵ֣י הַזְּקֵנִים֒ וְחָלְצָ֤ה נַעֲלוֹ֙ מֵעַ֣ל רַגְל֔וֹ וְיָרְקָ֖ה בְּפָנָ֑יו וְעָֽנְתָה֙ וְאָ֣מְרָ֔ה כָּ֚כָה יֵעָשֶׂ֣ה לָאִ֔ישׁ אֲשֶׁ֥ר לֹא־יִבְנֶ֖ה אֶת־בֵּ֥ית אָחִֽיו
dann soll sein Bruder's Frau nähert sich ihm in Gegenwart der Ältesten und löst seinen Schuh von seinem Fuß und spuckt ihm ins Gesicht; und sie soll antworten und sagen:'So soll es dem Mann geschehen, der seinen Bruder nicht aufbaut's Haus.'
רש"י
וירקה בפניו. עַל גַּבֵּי קַרְקַע (שם):
Ask RabbiBookmarkShareCopy
אבן עזרא
וחלצה. כמו חלצו שד והטעם תסיר:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
ספורנו
ככה יעשה לאיש אשר לא יבנה את בית אחיו. ראוי הוא לזה הבזיון מאחר שלא חפץ להשלים בנין הבית שהתחיל לבנות אחיו בקדושיו כאמרם ז"ל (כתובות פרק נערה) לא קראתי לאשתי אלא ביתי:
Ask RabbiBookmarkShareCopy